通訳者(日本語⇔英語)
Kさん
Kさんは人材派遣スタッフとして2025年から勤務をして頂いております。
これまではフリーランス通訳者として活躍をしていいましたが、落ち着いた環境で通訳スキルを磨きたいと考え、現在は派遣通訳者として、活躍中です。
- 勤務先
- 空調・住宅設備企業
- ブレインウッズでのお仕事のきっかけは?
- たまたまブレインウッズの求人を見つけて応募をしました。
- 業務概要について教えてください
- 経営、営業、開発、設計、製造、マーケティングと企業活動の全分野にて、社内会議通訳を担当しています。
- 勤務形態・職場環境は?
- 週5日、8:50〜17:25で勤務をしています。
職場環境としては、リモート在宅勤務が8〜9割なので、自宅環境とのこともあり、リラックスして業務にあたることができます。
状況によりオフィスや工場に出社をすることがありますが、頻度は多くないです。 - 外国語人材派遣スタッフとしてよかったことは?
- 自分の専門分野に特化し、職務にあたれるので、これまでに培った能力を発揮しやすい他、リモート環境で集中力を維持しやすい点が良いと感じます。
- ご自身のキャリア設計や夢・目標についてお聞かせください
- 通訳の分野を広げること、自分の専門性があるところは、さらに磨く。コミュニケーション、会議、スピーチなどで意見を求められるようなところまで高められると良いです。
- 入社を検討されている方へひとことお願いします!
- Brainwoods良いと思います。派遣会社、エージェントは、顧客や派遣先との対応、通訳翻訳者との対応と板挟みになりがちです。
間に入って、交通整理や要望、要件等を明確に伝えるなど目立ちませんがきちんと対応して頂けますので、大変助かっております。
(インタビュー:2026年)